Estimados miembros de Daebak
Escribo esta carta con el corazón pesado y con una sincera disculpa a quienes esperaron, confiaron en nosotros y se sintieron decepcionados. En los últimos años, muchos de vosotros habéis tenido retrasos en cajas, mala comunicación o pedidos perdidos. Quiero disculparme sinceramente. Pero más que eso, quiero ser transparente contigo sobre lo que realmente pasó y lo que estoy haciendo ahora para arreglar las cosas.
En 2019–2021, nuestro equipo se redujo de 14 a solo 5. Mis cofundadores, Jo y David, se apartaron porque el estrés de gestionar el negocio se volvió demasiado abrumador. Me quedé atrás, decidido a mantener viva la marca y la comunidad Daebak. Pero la pandemia nos golpeó con fuerza. Los costes de envío se dispararon a nivel global y, como servicio de suscripción, no podía pedir a los clientes que ya habían prepagado que pagaran más. Así que cubrí la diferencia — pedí prestados personalmente más de 300 millones de KRW (~230.000 dólares) para mantener tus pedidos en movimiento.
A pesar de esos esfuerzos, los problemas no desaparecieron. El transporte marítimo seguía siendo caro, las operaciones sufrían y la calidad del servicio decayó. Sentía que estaba fracasando y lo estaba.
En 2023, entré oficialmente en el programa de alivio de deudas de Corea. Me declararon insolvente financieramente y luché contra el desgaste mental de cargar sola con esa carga. Hubo momentos en los que quise renunciar a todo — al negocio, al sueño, incluso a mí mismo.
Hoy, en 2025, todos los antiguos miembros del equipo han pasado página. Ahora trabajo solo en Corea, apoyado únicamente por dos compañeros principales en Filipinas. He empezado de nuevo, solicitando apoyo gubernamental y explorando formas de revivir Daebak y la comunidad que construimos juntos. Y esta vez, lo hago con honestidad y responsabilidad.
Si sigues esperando una caja o un reembolso, no lo he olvidado. Quiero dejar claro: actualmente no tengo dinero para atender todos los pedidos de inmediato. Por eso estoy lanzando nuevos proyectos y cajas, no para crecer, sino para asumir responsabilidades. Cada beneficio se destinará a arreglar las cosas, paso a paso. También estoy colaborando con empresas coreanas para ofrecer beneficios especiales, descuentos y experiencias culturales a quienes nos apoyaron — porque mereces algo más que una simple disculpa. Te mereces acción.
Esto no es solo un negocio para mí. Es una promesa que te hice. Y haré todo lo posible para conservarlo.
Atentamente,
Hyunwoo Cho
Fundador