مرحبا بكم في عالم ديف

Welcome to The World of Dave - The Daebak Company

يحب الأجانب الذين يعيشون في بلدان أخرى إنشاء محتوى حول تجاربهم طالما كان YouTube موجودًا. تساعد هذه الأنواع من القنوات الآخرين على فهم ما سيكون عليه الحال بالنسبة لهم إذا كانوا أيضًا يسافرون أو يعيشون في الخارج. ومع ذلك ، فإن مقاطع الفيديو هذه قد تخدش سطح ما يمكن أن يتخلى عنه YouTube عن العيش بعيدًا عن بلدهم. ديف من قناة يوتيوب عالم ديف لقد خلق اسمًا لنفسه في مجتمع التواصل الاجتماعي في كوريا الجنوبية وهو شخصية إنترنت معروفة لمقاطع الفيديو التي يتم التحدث بها باللغة الكورية بالكامل تقريبًا.

ديف ليفين من أتلانتا ، جورجيا وانتقل إلى كوريا الجنوبية في عام 2008. كان في بعض البرامج التلفزيونية ، أحدهما مرحبا أيها الغريب، ابتداءً من عام 2014. خلال ذلك الوقت ، بدأ قناته الخاصة بمقاطع فيديو قصيرة قابلة للارتباط حول الحياة والعيش في كوريا. ومع ذلك ، كانت الألقاب باللغة الكورية وكذلك الترجمة والكلام. لم يكن حتى بعد عام في وقت لاحق بدأ في إنشاء محتوى يركز على الاختلافات اللغوية بين البلدان ، مع أصدقائه كأمثلة ، وقد توسع منذ ذلك الحين إلى مواضيع فيديو أخرى.

عرض هذا المنشور على Instagram

منشور شاركه 데이브 (ديف) (daebbuing) على

عالم ديف حقا لديه مجموعة واسعة من المحتوى الذي يمتد في العديد من البلدان. إنه يسلط الضوء على الاختلافات الثقافية واللغوية بينما لا يزال يوضح كيف يمكن أن يرتبطوا ببعضهم البعض. بغض النظر عن مدى خطورة أو سخيفة السياق ، فأنت لا بد أن تتعلم شيئًا جديدًا ليس فقط عن كوريا ولكن أيضًا بلدان أخرى أيضًا. مثال أحدث ، والذي يحدث أيضًا أن يكون أحد أكثر مقاطع الفيديو المشهوبة ديف [الإنجليزية ، الكورية ، الصينية ، النطق الياباني الفرق 3]. هناك أيضًا قوائم تشغيل قام بإنشائها التي تلتقط مقاطع الفيديو المختلفة التي يصنعها. يمكنك عرض قوائم التشغيل للمقابلات ، واختلافات النطق ، وأكثر من ذلك.

ما يثير الاهتمام في قناة ديف هو كيف يتحدث باللغة الكورية عن كل حلقة. نظرًا لأنه كان يعيش في كوريا لفترة طويلة ، فهو يجيد اللغة. لا يوجد الكثير من أصحاب YouTube الأجانب الذين يتحدثون الكورية عن مقاطع الفيديو الخاصة بهم ، مما يجعله متميزًا ولا يُنسى لجميع الذين يشاهدون. هذا الجانب من قناته يجذب انتباه العديد من الكوريين. مع كل من كوريا والإنجليزية ، يجعل ديف من الممكن أن يتعلم الكورية.

عالم ديف موجه نحو جمهور كوري أكثر ، ولكن ما يمكن رؤيته هو تكامل كبير للثقافة ، حيث يتحدث ديف في الغالب باللغة الكورية في جميع أنحاء الفيديو ، مما يعطي ترجمات في كل من اللغة المنطوقة وترجماتها باللغة الإنجليزية. ما فعله ديف هو خلط الثقافات الكورية والأمريكية معًا ، وخلق وحدة بين الاثنين. يمكن للمشاهدين رؤية الأشياء التي قد يشتركون فيها أو لا تشترك فيها مع بعضهم البعض. هذا يمنح المشاهدين أيضًا نظرة على الطريقة التي تختلف بها بعض العادات الثقافية.

يأتي أصدقاؤه من جميع أنحاء العالم. أولئك الذين يظهرون بشكل متكرر في مقاطع الفيديو اللغوية له هم فاي من تايوان وإيرينا من اليابان وجايين من كوريا الجنوبية. Erina و Vai هما YouTubers أيضًا ، ونشر مقاطع فيديو عن تجاربهم الخاصة أثناء العيش في كوريا. لم يعد هو مجرد المنظور الغربي ، ولكن تجربة أولئك الذين يعيشون في بلدان أخرى داخل آسيا. وتشمل هذه روسيا وإيطاليا وإسبانيا!

عرض هذا المنشور على Instagram

منشور شاركه 데이브 (ديف) (daebbuing) على

بعد تجاربه خلال السنوات العشر الماضية في كوريا ، إما حياته اليومية أو ما فعله على شاشة التلفزيون ، أدرك ديف طريقه على أنه يوتيوبر رغبته في إنشاء مقاطع فيديو عالية الجودة لمشاهديه للاستمتاع بها. إنه يصنع مقاطع فيديو يمكن أن يكون واثقًا منها ، حتى لو كانت الأمور تسير في كل مرة.

هل سبق لك مشاهدة مقاطع الفيديو من عالم ديف قبل؟ ما رأيك في مقاطع فيديو ديف؟

كتب بواسطة Avery Souders


اترك تعليقا

يرجى ملاحظة أنه يجب الموافقة على التعليقات قبل نشرها

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.


دباك بوكس

السعادة سلمت من كوريا

ربما يعجبك أيضا عرض الكل